Друзья мои! Меня очень увлекла такая вот тема. Есть такие выражения в русском языке, которые очень сложно, а порой, и вообще невозможно дословно перевести на инострнанный язык. Ну, например, такое понятие как Старый Новый Год кроме православных совсем никому не понятен. Или, к примеру, фразу "Не прикидывайся пиджачком" дословно не переведёшь. Если на вопрос "Будешь чай?" иностранцу ответить "Да нет, спасибо", тоже можно человека в ступор ввести. А какие фразы ещё вам приходят на ум, которые очень сложно дословно перевести? Давайте вместе повспоминаем:)
Отправлено: 11.02.10 06:04. Заголовок: Ух, ты! А ведь я ,по..
Ух, ты! А ведь я ,пожалуй ,здесь среди форумчан самым грамотным могу прослыть! Даром, что по русскому языку в школе имел устойчивую двойку И в каждом сочинении учиха находила до шестидесяти ашипок. Значит так, подсказываю. Данная форма устойчивых и плохо понятный иностранцам выражений называется идиомой. Вот самые распространенные из них. смотрим примеры
Сообщение: 339
Зарегистрирован: 01.06.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация:
0
Отправлено: 16.02.10 15:43. Заголовок: Вышел по твоей ссыл..
Вышел по твоей ссылке:
"Во всю Ивановскую" В Москве есть колокольня Ивана Великого, на которой по праздникам звонили во все тридцать колоколов. Звонить (или кричать) во всю Ивановскую - во всю мочь, изо всех сил.
Так истолковали это выражение. Почти всё верно. Но у меня есть дополнения. Там же в Кремле (где собственно и была основная Москва), рядом в этой колокольней была и Ивановская площадь. Так вот именно там с помощью колоколов собирали народ. А затем глашатаи зачитывали царские указы. Объявляли это зычным голосом, чтобы все на площади их услышали.
Вот почему "кричать во всю мочь". Вовсе не из-за колоколов.
Отправлено: 24.02.10 08:59. Заголовок: О-о-о-о! Да, ты ника..
О-о-о-о! Да, ты никак любитель- лингвист?!!!! А я уж признавался, что в родном языке меж трёх сосен плутаю. Слава богу, что экзамены по нему уж никогда сдавать не придется. Самое смешное, что у меня в ЖЖ-друзьях есть десяток лиц с высшим филологическим образованием, более того, среди этого десятка имеется и пара кандидатов наук. И один редактор журнала. (Вру,- с той недели уже два) И никто из них не верит, что я полный балбес в русском- думают кокетничаю. А из-за бойкости моего слога видят во мне.... минимум журналиста. (Хи-хи)
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет